Die Regelungen der laufenden Wintersaison werden aktualisiert, sobald die Skigebiete ihre Änderungen mitteilen!
Alle veröffentlichten Regelungen sind mit den einzelnen Skigebieten abgestimmt.
Die Regelungen der laufenden Wintersaison werden aktualisiert, sobald die Skigebiete ihre Änderungen mitteilen!
Alle veröffentlichten Regelungen sind mit den einzelnen Skigebieten abgestimmt.
Il regolamento per questa stagione invernale sarà aggiornato non appena le aree sciistiche comunicheranno la loro offerta attuale!
Tutti i regolamenti pubblicati sono stati coordinati con le singole compressori sciistichi.
Übersicht der Skigebiete mit Pistentouren-Möglichkeiten bzw. alternative Aufstiege am Tag und am Abend:
Während des Skibetriebes können Pistentourengeher, Rodler und Winterwanderer über den eigens präparierten Winterwanderweg aufsteigen. Dieser führt von der Talstation zum Bergrestaurant Pichlberg.
Der Aufstieg über die Skipisten und über die Rodelbahn ist verboten.
Das Skigebiet ist von 8:30 Uhr bis 16:30 Uhr geöffnet
Ab 09. Jänner 2025 bis 27. März 2025 können Donnerstags von 17:00 bis 22:00 Uhr die Plankenhorn- und Pichlbergpiste zur Abfahrt benutzt werden. Die Skihütten (Bergrestaurant Pichlberg, Sunnolm und Bärnstube) haben Donnerstags bis 22:00 Uhr geöffnet. Um 22:30 Uhr müssen die Pisten wieder frei sein! Die beiden ausgewiesenen Pisten dürfen bei der Abfahrt nicht verlassen werden.
Das Abfahren über die Rodelbahn ist strengstens untersagt.
Durante l’apertura degli impianti tutti gli sci-alpinisti, slittini ed escursionisti possono risalire il sentiero escursionistico invernale appositamente preparato. Dalla stazione a valle si raggiunge il ristorante Pichlberg. È vietato salire sulle piste da sci e sulla pista da slittino. Il comprensorio sciistico è aperto dalle 8:30 fino alle 16:30.
Dal 09 gennaio 2025 al 27 marzo 2025, le piste Plankenhorn e Pichlberg possono essere utilizzate per lo sci-alpinismo dalle 17:00 fino alle 22:00 di ogni giovedì. Negli stessi giorni i rifugi (Ristorante di montagna Pichlberg, Sunnolm e la Bärnstube) saranno aperti fino alle ore 22:00. Alle 22:30 le piste devono essere libere! I due pendii segnalati non devono mai essere abbandonati.
Sciare e risalire la pista da slittino al di fuori dell’orario di apertura è severamente vietato.
Alternative:
Skitour außerhalb des Skigebietes von Reinswald zum Sattele.
Beliebte Trainingstour für schnelle aber auch gemütliche Tourengeher. Bis Pichlberg auch als Pistentour über den ausgewiesenen Winterwanderweg möglich. Diese Tour aufs Sattele zählt zu den beliebtesten Trainingstouren, da der Ausgangspunkt leicht erreichbar ist, die Tour ein schönes Bergerlebnis mit Gipfel zu bieten hat und durch die Nähe zum Skigebiet mehrere Einkehrmöglichkeiten aufweist. Da der Aufstieg großteils abseits des Skigebietes hinaufführt und Pisten wie auch Liftanlagen nur kurz zu sehen sind, bietet diese leichte Tour ein grandioses Naturerlebnis, wobei weite Ausblicke auf die Dolomiten das ihre dazu beitragen. Bei schlechten Schneeverhältnissen garantiert die Piste dennoch eine genussvolle Abfahrt.
Wer noch nicht genug hat, kann mit einer 3-Stunden-Karte im Skigebiet Reinswald noch ein paar zusätzliche Schwünge üben.
Alternativa:
Escursione fuori dal comprensorio sciistico, da Reinswald a Sattele.
Un tour di allenamento popolare per scialpinisti veloci ma anche comodi. Fino al Pichlberg è possibile anche un tour su pista attraverso il sentiero escursionistico invernale segnalato. Questo tour al Sattele è uno dei tour di formazione più popolari, in quanto il punto di partenza è facile da raggiungere, il tour offre una bella esperienza di montagna con una vetta e, data la vicinanza all’area sciistica, ci sono diversi punti di sosta per il ristoro. Poiché la salita avviene per lo più lontano dall’area sciistica e le piste e gli impianti di risalita sono visibili solo per poco tempo, questo facile tour offre un’esperienza naturalistica grandiosa, con ampi panorami sulle Dolomiti che arricchiscono l’esperienza. In condizioni di scarsa neve, la pista garantisce comunque una discesa piacevole.
Se non ne avete ancora abbastanza, potete fare qualche curva in più con un biglietto di 3 ore nell’area sciistica di Reinswald.
Am Tag, während des Skibetriebes kann man auf der linken Seite der Piste über den separat angelegten Winterwanderweg aufsteigen (ausgeschildert). Es ist verboten, während des Skibetriebes über die Skipiste oder Rodelbahn aufzusteigen.
Ab 27. Dezember 2023 sind die Skipisten jeden Mittwoch von 18.00 bis 23.00 Uhr für das Pistentouren gehen zugänglich und werden erst anschließend präpariert. Die Hütten schließen um 22.30 Uhr. Geöffnet: Jausenstation Feltuner Hütte, „Schofstoll“ beim Schutzhaus Rittner Horn und Gasthof Unterhornhaus. Mehr Informationen in www.ritten.com/gastronomie
Das Skicenter in Pemmern ist bis 21.00 Uhr für den Verleih von Wintersportartikeln geöffnet.
Die Kabinenbahn ist während der Abendregelungen für Pistentourengeher nicht in Betrieb, die Pisten sind nicht beleuchtet. Das Verwenden der Stirnlampe ist Pflicht!
Gebührenpflichtiger Parkplatz.
Durante l’apertura degli impianti è vietato risalire su tutte le piste e la pista da slittino. Durante il giorno, ad impianti aperti, è consentito risalire il lato sinistro della pista esclusivamente lungo il sentiero escursionistico invernale separato e debitamente segnalato.
Dal 27 dicembre 2023 le piste da sci saranno aperte agli sci-alpinisti tutti i mercoledì dalle 18:00 fino alle 23:00 e verranno pertanto manutenute successivamente. Chiusura delle baite: ore 22.30. Baite aperte: stazione di ristoro Feltunerhütte, Gasthof Unterhornhaus, rifugio Rittner Horn („Schofstoll“).
La cabinovia non è in funzione durante le ore notturni e le piste non sono illuminate. L’uso della lampada frontale è obbligatorio!
Il Parcheggio è a pagamento.
Am Tag, während des Skibetriebes sind keine Skitourengeher auf den Skipisten erlaubt.
An den Plose Nights Abenden können Skitourengeher ab 18.00 und bis 21 Uhr die Trametschpiste bis nach Kreuztal berghoch steigen. Um 22.30 Uhr wird die Piste für die nächtliche Präparierung geschlossen. Dann werden Pistenfahrgeräte mit Seilwinden unterwegs sein. Nach 22.30 Uhr darf die Trametschpiste aus Sicherheitsgründen nicht mehr betreten werden.
Da die Trametschpiste über keine Beleuchtung verfügt, erfolgt die Abfahrt in jedem Fall auf eigene Gefahr.
Plose Nights 2023-2024:
An den Plose Nights Abenden ist die Kabinenbahn Plose ist von 18:00 – 23:00 Uhr in Betrieb
Geöffnete Hütten:
Plose Restaurant La Finestra – Tel. +39 0472 521341 | info@lafinestra-plose.com | www.lafinestra-plose.com
Rossalm – Tel. +39 3773772275 | info@rossalm.com | www.rossalm.com
Durante l’apertura degli impianti è vietato la salita sulle piste.
Nelle serate di Plose Nights, gli scialpinisti possono risalire la pista Trametsch fino a Kreuztal dalle 18.00 fino alle 21.00. Alle 22.30 la pista viene chiusa per la preparazione notturna. In questo rapporto di tempo la pista Trametsch non verrà sottoposta al giornaliero lavoro di preparazione, per consentire agli scialpinisti una risalita senza pericolo di incontro con mezzi meccanici. Per motivi di sicurezza, dopo le 22.30 la pista Trametsch non potrà più essere percorsa.
Poiché la pista Trametsch non è illuminata, gli sciatori sciano a proprio rischio e pericolo.
Plose Nights 2023-2024:
Nelle serate di Plose Nights la cabinovia della Plose è in funzione dalle 18:00 alle 23:00.
Rifugi aperti:
Ristorante Plose La Finestra – Tel. +39 0472 521341 | info@lafinestra-plose.com | www.lafinestra-plose.com
Rossalm – Tel. +39 3773772275 | info@rossalm.com | www.rossalm.com
In St. Valentin besteht für Pistentourengeher und Winterwanderer die Möglichkeit über einen separaten Winterwanderweg zur Haideralm zu gelangen.
Das Skigebiet ist von 8:30 Uhr bis 16:30 Uhr geöffnet
Ab 19. Dezember 2023 bis Ende März 2024 können Dienstags von 18:00 bis
23:00 Uhr die Haideralmpiste zum Aufstieg zur Haideralm und als Abfahrt benutzt werden. Das Verwenden der Stirnlampe ist Pflicht.
Die Kabinenbahn ist dienstags von 18:30-20.00 Uhr und von 21.30-23.00 Uhr in Betrieb. Die Haideralm ist bis 23:00 Uhr geöffnet.
Ab 23:00 Uhr müssen die Pisten wieder frei sein!
Durante il giorno, entro gli orari di apertura dell’area sciistica, sci-alpinisti ed escursionisti con le racchette da neve possono risalire attraverso il percorso escursionistico da San Valentino al ristorante di montagna „Haider Alm“.
Questo percorso innevato è percorribile durante gli orari di apertura.
Il comprensorio sciistico è aperto dalle 8:30 fino alle 16:30.
Dall‘ 19 dicembre 2023 fino a fine marzo 2024, di martedi la pista Haideralm può essere utilizzata dalle 18:00 fino alle 23:00 per la salita alla Haideralm e come discesa.
L’uso di una lampada frontale è obbligatorio!
La funivia é aperta ogni martedì dalle 18:30-20:00 e dalle 21:30-23:00. La baita Haideralm è aperta fino alle 23:00.
Le piste devono essere libere dalle 23:00!
Im Jochtal und am Gitschberg gibt es je einen ausgeschilderten Skitourenweg. Beide starten jeweils nahe den Talstationen.
Hütten im Jochtal am Skitourenweg: Nockalm, Bergrestaurant Jochtal.
In Meransen am Skitourenweg: Nesselhütte.
Am Tag, während des Skibetriebes ist der Aufstieg auf den Skipisten verboten.
Dienstagabend in Vals: von 18.00 Uhr bis 23.30 Uhr ist die Abfahrtspiste im Jochtal für Skitourengeher geöffnet. Bergrestaurant Jochtal und Nockalm sind abends geöffnet.
Donnerstagabend am Gitschberg: Piste bis zur Gitschhütte von 18.00 Uhr bis 22.00 Uhr geöffnet.
Nell’ area vacanze Gitschberg Jochtal ci sono due percorsi di sci alpinismo segnalati. Entrambi partono dalle stazioni a valle di Gitschberg / Jochtal.
Rifugi a Jochtal sul percorso di sci alpinismo: Nockalm, Bergrestaurant Jochtal.
Rifugi sul Gitschberg sul percorso di sci alpinismo: Gitschhütte.
Durante il giorno, quando gli impianti di risalita sono in funzione, è vietata la salita sulle piste da sci.
Martedì sera a Valles: dalle 18.00 alle 23.30 la pista verso Jochtal è aperta agli scialpinisti. Il ristorante Bergrestaurant Jochtal e la baita Nockalm sono aperti la sera.
Giovedì sera sul Gitschberg: la pista verso la Gitschhütte è aperta dalle 18.00 alle 22.00.
Alternative:
Skitour außerhalb des Skigebietes von Meransen zum Gitschberg. Routenbeschreibung hier …
Alternativa:
Escursione fuori dal comprensorio sciistico, da Meransen al Gitschberg. Descrizione del percorso qui
Im Skigebiet 3 Zinnen Dolomites gibt es keine Abendregelung, da Tourengehen auf Skipisten generell, am Tag sowie am Abend verboten ist.
Per gli scialpinisti:
Durante il giorno, mentre si scia: Area sciistica Val Comelico – Padola
Sulla pista „Campo“ della Ski Area Val Comelico di Padola, ogni giorno durante l’orario di apertura degli impianti (08:45 – 16:16) viene riservato un tratto agli scialpinisti, sul quale possono percorrere indisturbati 800 m di dislivello.
How to Skitour – Sentiero didattico di sci alpinismo Signaue – Croda Rossa
Se c’è abbastanza neve naturale, il Monte Elmo può essere raggiunto attraverso il cosiddetto „Burgweg“ da San Candido.
Non ci sono regolamenti serali nell’area sciistica delle 3 Zinnen Dolomites, poiché il turismo sulle piste da sci è generalmente vietato, sia di giorno che di sera.
Über den Daimerweg (Wanderweg Nr. 27) kann man bis zur Sonnklarhütte aufsteigen. Der Daimerweg startet auf 930 Meter in der Nähe der Talstation (300 Meter in Richtung Sand in Taufers auf der rechten Seite) und führt über die Trejer-Alm (2003 m) bis zur Sonnklarhütte (2400 m). Bei beiden Hütten startet direkt die Skipiste für die Abfahrt.
Über die Talabfahrt gelangt man wieder zum Parkplatz. Ausreichend Parkplatz ist vorhanden.
Aus Sicherheitsgründen ist die Abfahrt über die Skipisten nur von 8:30 Uhr bis 16:30 Uhr erlaubt.
Im Skigebiet Speikboden gibt es keine Abendregelung.
Si può salire alla Sonnklarhütte attraverso il Daimerweg (sentiero n. 27). Il Daimerweg inizia a 930 metri vicino alla stazione a valle (300 metri in direzione di Sand in Taufers sul lato destro) e conduce attraverso la malga Trejer-Alm (2003 m) alla baita Sonnklarhütte (2400 m). La pista da sci per la discesa parte direttamente dalle baite.
Si ritorna al parcheggio attraverso la discesa della valle. È disponibile un parcheggio sufficiente.
Per ragioni di sicurezza, la discesa attraverso le piste da sci è consentita solo dalle ore 8:30 alle ore 16:30.
Non esiste un regolamento notturno.
Routenbeschreibung:
Pistentour im Skigebiet Speikboden: Routenbeschreibung hier …
Descrizione del percorso:
Percorso di salita nel comprensorio sciistico di Speikboden: Descrizione del percorso qui
Während dem Skibetrieb sind Pistentouren aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf dem ausgewiesenen Skitouring Trail von Falzeben bis zum Oswald-Kirchlein erlaubt!
Die Route für Skitourengeher startet in Falzeben, führt entlang des neuen Speicherbeckens Wallpach vorbei, bis zur Rotwandhütte und geht auf dem mittleren Wanderweg Richtung Waidmann Alm weiter bis zum St. Oswald Kirchlein.
Route:
Der Aufstieg über Ski- und Rodelpisten ist sowohl am Tag als auch in der Nacht verboten. Ebenso ist die Abfahrt außerhalb der Betriebszeiten strengstens untersagt. Die Nichteinhaltung der Regeln und der erlaubten Route wird mit Geldbußen bestraft.
NUR Donnerstag & Freitagabend genehmigt: der Skitouring Trail bleibt nur an diesen beiden Tagen auch am Abend bis 23.00 Uhr geöffnet.
Es ist unbedingt erforderlich, dass alle Skitourengeher das Gebiet bis 23.00 Uhr verlassen haben. Danach beginnt das Pisten-Team mit der Vorbereitung der Pisten für den nächsten Tag.
Die Kuhleitenhütte ist ab Jänner Donnerstag und Freitag an den Pistentourenabenden geöffnet.
Entro gli orari di apertura dell’area sciistica sono consentite la salita e la discesa lungo il percorso di sci alpinismo (sentiero a piedi). Il percorso parte da Falzeben e finisce alla chiesetta St. Oswald.
Il percorso per gli scialpinisti inizia a Falzeben, passa lungo il nuovo lago artificiale di Wallpach fino alla baita Rotwandhütte e continua sul sentiero di mezzo verso la Waidmann Alm fino alla chiesetta di St. Oswald.
Vicino alle piste e soprattutto nei punti in cui il tracciato attraversa le piste, gli sciatori sono pregati di usare la massima attenzione! In ogni caso sciatori e battipista hanno sempre diritto di precedenza!
L’uso dei sentieri e delle piste è a proprio rischio e pericolo.
La risalita sulle piste da sci e da slittino è vietata sia di giorno che di notte. Allo stesso modo è severamente vietata ogni attività al di fuori degli orari consentiti. Il mancato rispetto delle regole e del percorso segnalato sará punito dalle forze di polizia con multe.
Il giovedì e il venerdì i lavori di preparazione lungo il tracciato „Ski Tour Route“ (sentiero n. 14), indicato dalla segnaletica, sono sospesi dalle ore 17:30 alle ore 23:00. Dalle 17:30 in poi è dunque possibile salire solo su questa stessa via. La discesa deve avvenire entro le ore 23:00. Per garantire la sicurezza degli ospiti, i lavori di preparazione di questo percorso saranno sospesi fino alle ore 23:00 e saranno recuperati poi durante la notte.
Discesa consentita: Pista St. Oswald > Pista da sci a Rotwandhütte > Zuegghütte > Falzeben. È severamente vietato abbandonare il percorso di discesa indicato.
Keine Abendregelung. Es gibt keine weiteren Sonderregelungen. Auf sämtlichen Skipisten ist während des Skibetriebes und nach Betriebsschluss der Aufstieg verboten.
Nessun regolamento serale. Non ci sono altri regolamenti speciali. La salita è vietata su tutte le piste da sci durante le ore di apertura e dopo l’orario di chiusura.
Während des Pistenbetriebes kann die Skiroute Nr. 1 über den Weg Nr. 4 bis zur Grünbodenhütte als Aufstieg genutzt werden. Startpunkt oberhalb des Dorfes beim AVS-Bergheim. Bitte die lokale Ausschilderung beachten.
Am Tag, während des Skibetriebes ist der Aufstieg auf den Skipisten strengstens verboten.
Ab 20. Dezember 2023 bis 06.03.2024 können Skitourengeher jeden Mittwoch von 17.30 Uhr bis 21.30 Uhr am Pistenrand der Skipisten Grünboden und Karjoch aufsteigen und abfahren (Höhendifferenz insgesamt: 900 Hm). Alternativ kann auch über dem Skiweg 1 aufgestiegen werden.
Die Rodelbahn bleibt für den Aufstieg mit Tourenskiern gesperrt.
Ogni mercoledì dal 20 dicembre 2023 fino al 06.03.2024, gli scialpinisti possono salire e scendere dal bordo delle piste da sci di Grünboden e Karjoch dalle 17.30 alle 21.30 (dislivello totale: 900 m). In alternativa, si può anche salire attraverso la pista da sci n.1 La pista da slittino è chiusa.
Eigene Aufstiegsspur über Winterwanderweg
Das Skigebiet Watles bietet allen Skitourengehern einen speziell angelegten Winterwanderweg. Dieser ist täglich von 09:00 bis 16:00 Uhr geöffnet und startet direkt am Parkplatz der Talstation. Das Ziel des Weges ist der Gipfel des Piz Watles (2557 m). Unterwegs gibt es zwei Einkehrmöglichkeiten (Bergrestaurant „Höfer Alm“ sowie „Plantapatschhütte“)
An allen anderen Tagen ist das Skitourengehen ab 16:00 Uhr untersagt.
Il comprensorio sciistico Watles offre a tutti gli sci-alpinisti un percorso escursionistico invernale appositamente progettato. È aperto tutti i giorni dalle 09:00 alle 16:00 e parte direttamente dal parcheggio della stazione a valle; la meta del percorso è la vetta del Piz Watles (2557 m). Lungo il percorso sono presenti due punti di ristoro (ristorante di montagna „Höfer Alm“ e „Plantapatschhütte“).
In tutti gli altri giorni lo sci alpinismo è vietato dalle ore 16:00.
Eigene Aufstiegsroute
Jeden Donnerstag sind Pistentourengeher auf der Schwemmalm willkommen. Bitte die folgenden Zeiten für Auf- und Abstieg einhalten:
Start an der Talstation, 2er-Sessellift (AlpinLounge W) über Piste Nr.1 bis zum Bergrestaurant Breiteben. Weiter über die Kirchelerpiste (Nr.4) und Asmolpiste (Nr.6) bis auf das Mutegg. Der Höhenunterschied beläuft sich auf ca. 1.100 Meter.
Uhrzeiten:
17.30 bis 21.00 Uhr (Variante Talstation – Breiteben – Kircheler – Asmol – Mutegg)
17.30 bis 22.30 Uhr (Variante Talstation – Breiteben)
Die Abfahrt von den Hütten ist bis 22.30 Uhr möglich, der Aufstieg auf den Gipfel aber nur bis 21.00 Uhr.
Durante il giorno, ad impianti aperti, è severamente vietato risalire le piste della Schwemmalmm!
In condizioni di buon innevamento naturale, si può salire durante il giorno attraverso il percorso da sci-alpinismo/escursionismo appositamente segnalato.
Ogni giovedì gli sci-alpinisti sono i benvenuti alla Schwemmalm. Ci sono orari diversi per le due possibilitá di salita!
Le vie di salita e discesa prescritta sono obbligatorie per gli sci-alpinisti:
Partenza dalla stazione a valle, seggiovia a 2 posti (AlpinLounge W) attraverso la pista N°1 fino al ristorante di montagna Breiteben. Proseguire sulla Kirchelerpiste (N°4) e Asmolpiste (N°6) fino a Mutegg. Il dislivello è di circa 1.100 metri.
Orari:
17.30 – 21.00 Uhr (Variante Talstation – Breiteben – Kircheler – Asmol – Mutegg)
17.30 – 22.30 Uhr (Variante Talstation – Breiteben)
La discesa dal ristorante Braiteben é aperta fino le ore 22.30. La salita fino la cima solo fino le ore 21.00.
Chiusura piste alle ore 22:30. Chiediamo a tutti gli sci-alpinisti di lasciare per tempo le piste, poiché l’uso di attrezzature pesanti, compresi gli argani degli impianti di risalita, rappresentano un concreto pericolo per la vita.
Attenzione: Ultner Ski- und Sessellift GmbH non si assumono alcuna responsabilità per eventuali incidenti o danni manifestatisi durante lo sci alpinismo notturno.
Während des Skibetriebes ist das Touren gehen auf den Skipisten verboten.
Öffnungszeiten:
8:30 – 16:30
Donnerstag, 18:00 – 24:00 Uhr
Die Skitourengeher können jeden Donnerstag ab 18:00 Uhr die Talabfahrt und die Piste Hexenschuss benützen. Ab 24:00 Uhr sind die Pisten wieder gesperrt und werden präpariert. Einige Skihütten haben Donnerstag Abends geöffnet.
Durante l’apertura degli impianti è vietato risalire le piste da sci.
Orari d’apertura:
8:30 – 16:30
Giovedì, ore 18:00 – 24:00
Gli sci-alpinisti possono utilizzare la pista che porta a valle e la pista Hexenschuss ogni giovedì a partire dalle ore 18:00. A partire dalle 24:00 le piste vengono di nuovo chiuse per la preparazione ed il tiraggio. Alcuni rifugi sono aperti il giovedì sera.
Grundsätzlich ist in Südtirol der Aufstieg mit angeschnallten Skiern während des Skibetriebes und nach Pistenschluss nicht erlaubt. Aber es gibt Ausnahmen und lokale Regelungen! So haben viele Gebiete eine eigens ausgewiesene und abgegrenzte Aufstiegsroute oder lassen an bestimmten Abenden nach Betriebsschluss den Aufstieg mit Tourenski zu. Damit diese Bereitschaft in Zukunft erhalten bleibt, möchten wir den Skitourengehern nahelegen, unsere Verhaltensregeln und die lokalen Regelungen der Skigebiete einzuhalten!
Das neue GvD Nr. 40/2021, welches Wintersportarten auf nationaler Ebene regelt, ist seit 01.01.2022 in Kraft.
Grundsätzlich enthält es drei wichtige Punkte, welche auch für Ski- und Pistentourengeher, Schneeschuh- und Winterwanderer interessant sein könnten.
Il nuovo d.lgs. n. 40/2021 che disciplina gli sport invernali a livello nazionale è in vigore dal 01/01/2022.
Contiene tre punti importanti che potrebbero essere interessanti anche per scialpinisti su pista e fuori pista, ciaspolatori ed escursionisti.